>>ŽD–y‘åŠw}‘ŠÙTopƒy[ƒW‚Ö@>>ƒf[ƒ^ƒx[ƒXƒT[ƒrƒXTopƒy[ƒW‚Ö
‘ ‘ŒŸõEo”Åî•ñ@|@ŽGŽ‹LŽ–E˜_•¶@|@V•·‹LŽ–Eƒjƒ…[ƒX@|@Ž«‘EŽ–“T@|@ •{Š§s•¨E‹c‰ïŽ‘—¿@|@–@—ßE”»—á@|@l•¨E’c‘Ì@|@“ŒvE”’‘@|@Šé‹ÆEAEî•ñ@| ‰f‰æE‰‰Œ€@|@‚»‚Ì‘¼@E@ƒgƒ‰ƒCƒAƒ‹@|@ƒ^ƒCƒgƒ‹ˆê——•\Ž¦ƒAƒ‹ƒtƒ@ƒxƒbƒg‡@|@ƒƒfƒBƒA•Êˆê——•\Ž¦ |
@@@¡ƒƒfƒBƒA•Êˆê——•\Ž¦>>CD-ROMEDVDƒf[ƒ^ƒx[ƒX¡ |
||||||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
||||
|
’©“úV•·í‘OŽ†–ʃf[ƒ^ƒx[ƒX : º˜aŒ³”N`9”N•Ò@º˜a10”N-20”N•Ò |
V•·‹LŽ–Eƒjƒ…[ƒX |
|
|
|
|
|
|
B |
ƒuƒŠƒ^ƒjƒJ‘Û‘å•S‰ÈŽ–“T |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
C |
’†‘ŠÖŒW˜_àŽ‘—¿õˆø@‘nŠ§†` |
ŽGŽ‹LŽ–E˜_•¶ |
|
|
|
|
|
|
‚b‚c–|–ó}‘–Ú˜^@1945”N`2000”N |
‘ ‘ŒŸõEo”Åî•ñ |
|
|
|
|
|
|
|
|
‰pŒêŠw˜_àŽ‘—¿@‘æ32†` |
ŽGŽ‹LŽ–E˜_•¶ |
|
|
|
|
|
|
‰pŒêŠw˜_àŽ‘—¿õˆø@‘nŠ§†` |
ŽGŽ‹LŽ–E˜_•¶ |
|
|
|
|
|
|
|
Encyclopedia Britanica 2002 |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
|
|
”»—á•S‘IDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
”»—áƒ^ƒCƒ€ƒYDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
|
–@Šw‹³ŽºDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
|
|
l•¨ƒŒƒtƒ@ƒŒƒ“ƒXŽ–“T“ú–{•Ò |
l•¨E’c‘Ì |
|
|
|
|
|
|
l•¨ƒŒƒtƒ@ƒŒƒ“ƒXŽ–“T¼—mE“Œ—m•Ò |
l•¨E’c‘Ì |
|
|
|
|
|
|
|
ƒWƒ…ƒŠƒXƒgDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
|
|
‹à—Z–@–±Ž–îDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
‹à—ZE¤Ž–”»—áDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
|
‰ïŽÐŽl‹G•ñ@‘S70”NDVDi1936-2006j |
Šé‹ÆEAEî•ñ |
|
|
|
|
|
|
|
LŽ«‰‘‘æ‚T”Å |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
|
|
ƒ}ƒCƒyƒfƒBƒAf98 |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
|
“ú–{Œê˜_àŽ‘—¿õˆø@‘nŠ§†` |
ŽGŽ‹LŽ–E˜_•¶ |
|
|
|
|
|
|
“ú–{‘¨}‰ï2006/07 |
“ŒvE”’‘ |
|
|
|
|
|
|
|
R |
˜Z–@‘S‘@“dŽq•œ”ÅDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
|
Å‚Ù”»Š”»—á‰ðàDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
Å‚Ù”»Š}‘ŠÙ–M•¶–@—¥ŽGŽ‹LŽ–õˆøDVD |
–@—ßE”»—á |
|
|
|
|
|
|
|
ŽQl}‘2.4–œû |
‘ ‘ŒŸõEo”Åî•ñ |
|
|
|
|
|
|
|
30–œŒê‚æ‚Ý•û‘‚«•ûŽ«“T |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
|
¢ŠE•¶Šw‘SW‘Ž—— |
‘ ‘ŒŸõEo”Åî•ñ |
|
|
|
|
|
|
|
¢ŠE‘å•S‰ÈŽ–“T(‘æ“ñ”Å) |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
|
ƒX[ƒp[Eƒjƒbƒ|ƒjƒJ2002 |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
|
|
The Oxford English Dictionary |
Ž«‘EŽ–“T |
|
|
|
|
|
|
’Z•Ò¬àƒNƒCƒbƒNƒŒƒtƒ@ƒŒƒ“ƒX |
‘ ‘ŒŸõEo”Åî•ñ |
|
|
|
|
|
|
|
|
“Ç”„V•· : –¾Ž¡E‘å³Eí‘O1E2EíŒã1 |
V•·‹LŽ–Eƒjƒ…[ƒX |
|
|
|
|
|
|